Polisemia

Explicamos o que é polissemia na linguagem, como ela surge e vários exemplos. Além disso, o que são monossemia e homonímia.

polisemia
Palavras como “planta” são polissêmicas porque têm significados diferentes.

O que é polissemia?

Em linguística, polissemia É a propriedade que certas palavras têm de referir-se a diferentes significados possíveis ao mesmo tempo., isto é, ter vários significados, ligados de alguma forma direta ou indireta ao seu significado original. O termo vem do grego polícia“muitos” e semana“significado”.

A polissemia é uma característica comum na maioria das línguas e está ligada tanto ao uso económico da língua (no sentido de que um único termo pode referir-se a coisas diferentes dependendo do contexto) como à criatividade dos seus falantes (que ao longo do tempo acrescentam camadas possível significado para o mesmo termo). Este último processo pode ocorrer de diversas maneiras, como:

  • Adaptação a novas referênciascomo constantemente surgem novos objetos para nomear, é comum que as palavras adquiram novas nuances para nomeá-los ou a seus componentes.
  • Especialização em Contextonos casos em que um código linguístico é muito técnico ou hiperespecializado, ou nos casos em que um discurso comunitário tem personalidade própria, é comum a utilização de termos com novos significados geridos apenas pela comunidade especializada.
  • linguagem figurativaparticularmente aqueles ligados a temas tabus, temas censurados publicamente ou jargões criminais, fontes muito poderosas de criatividade que exigem “disfarçar” um termo com outro, inventando novos significados para as palavras.
  • Influência estrangeiraenquanto os usos e significados são copiados de outras línguas para atender às suas próprias necessidades.

Polissemia é o oposto de sinonímia, e palavras polissêmicas geralmente têm uma única e mesma entrada (embora com muitos significados numerados) no dicionário da língua.

Pode te ajudar: Semântica

Exemplos de palavras polissêmicas

Alguns exemplos de palavras polissêmicas em espanhol são os seguintes:

banco:

  • Instituição financeira e de empréstimo de dinheiro.
  • Mobiliário público para sentar, principalmente em praças.
  • Em biologia, conjunto de animais marinhos (cardume de peixes).

Cabo:

  • Posto militar de suboficiais.
  • Segmento de terra que penetra no mar (ponta).
  • No jargão náutico, uma corda para amarrar o barco.

Crista:

  • Topo da cabeça de alguns animais, como o galo.
  • Topo das ondulações.
  • Cume, topo de uma montanha.

Prata:

  • Elemento químico e mineral precioso (prata).
  • Dinheiro.
  • Cor prateado.

Flanela:

  • Pano de algodão ou lã, geralmente para limpeza.
  • Artigo de vestuário (na Venezuela e na República Dominicana).
  • Cajado com o qual o toureiro engana o touro (nas touradas).

planta:

  • Forma de vida vegetal com caule e folhas. Parte inferior do pé.
  • Cada andar de um prédio.
  • Instalação industrial para obtenção de energia (central eléctrica).

Monossemia e homonímia

Monossemia É a propriedade das palavras que possuem um único significado e significado. Ou seja, é o oposto da polissemia. Geralmente ocorre no contexto da terminologia científica ou especializada, onde não há margem possível de ambigüidade para o que se entende: um gameta sempre se refere às células reprodutivas do corpo.

Por outro lado, Homonímia refere-se a palavras com significados diferentes e etimologia diferente, mas que compartilham uma forma, seja sonora, escrita ou ambas. Assim, homônimos podem ser homógrafos se forem escritos da mesma forma e homófonos se tiverem o mesmo som, como ocorre nos seguintes casos:

  • Mira (do verbo olhar) e Mira (apontar uma arma) são homônimos homográficos, pois são escritos da mesma forma, apesar de serem coisas totalmente diferentes.
  • Tive (do verbo ter) e Cana de açúcar (de encanamento) são homônimos homófonos, uma vez que a diferença entre v e b não existe na maioria das variantes do espanhol.

Más en: Palabras homónimas

Polissemia da história

Por fim, quando falamos em “polissemia da história”, estamos fazendo uso figurado do termo polissemia, para indicar que A história pode ter significados, significados ou interpretações muito diferentes. ao mesmo tempo, dependendo da lente através da qual você olha para ele.

Continue com: Parônimos

Referências

  • “Polissemia” na Wikipédia.
  • “Polissemia” no dicionário da língua da Real Academia Espanhola.
  • “Polissemia” na Administração Nacional de Educação Pública (Uruguai).
  • “Palavras polissêmicas: o que são e como você as usa diariamente sem perceber?” na BBC Mundo.
  • “Palabras polisémicas, monosémicas y homónimas” (video) en UnProfesor.