Personalidade. Alice é retratada como uma sonhadora em primeiro lugar. … No entanto, o temperamento de Alice acaba se tornando uma pedante ânsia de mostrar o seu conhecimento, muitas vezes provou ter más qualidades no País das Maravilhas, e pousou-a em muitas situações precárias.
Quantas ediçoes tem Alice no País das Maravilhas?
Alice no País das Maravilhas: 14 edições da obra para você colecionar.
Qual a moral do livro Alice no país das maravilhas?
Alice é um exemplo de um livro que não tem uma moral explícita, nem poderia ter, já que o paradoxo é uma de suas características principais. De modo que Carroll afirma uma coisa para mais adiante negá-la ou contrariá-la.
Quem traduziu Alice no País das Maravilhas?
Monteiro Lobato
Monteiro Lobato traduziu Alice. A tradução de Alice no País das Maravilhas de Monteiro Lobato não se trata de uma mera recontagem do texto de Charles Lutwidge Dogson para o público infanto-juvenil brasileiro. Lobato acrescenta e retira informações da obra original.