Explicamos o que é linguagem técnica, em que contextos é utilizada e suas características. Além disso, exemplos de diversas áreas.
O que é linguagem técnica?
É conhecido como linguagem técnica, jargão técnico, vocabulário técnico ou terminologia técnica quando vocabulário próprio partilhado por quem se dedica a uma profissão, comércio ou atividade altamente especializadae que geralmente é obscuro ou enigmático para o leigo (não compreendido ou não experiente).
Ou seja, é o modo de falar especializado típico de determinadas profissões, caracterizado por um vocabulário próprio e de difícil compreensão se não se recebe primeiro uma formação adequada na área. Esse tipo de linguagem É essencial para a comunicação em ambientes profissionais ou técnicospois evita perda de tempo esclarecendo minuciosamente cada conceito, pois todos os envolvidos utilizam terminologia precisa.
A linguagem técnica é típica de grupos profissionais, ambientes de trabalho, revistas e publicações acadêmicas e outros ambientes similares, dos quais os não iniciados geralmente são excluídos. O que pode ser um desafio para estes últimos, naturalmente, mas também para os tradutores que não possuem domínio de linguagem especializada, pois nestes casos é necessário um glossário de termos ou dicionário especializado.
Pode te ajudar: Conhecimento técnico
Características da linguagem técnica
A linguagem técnica é caracterizada pelo seguinte:
- Empregue um próprio léxico e particular, com palavras muito inusitadas.
- Da cabida a neologismos, detalhes técnicos e frases pontuais que diferem dos comuns.
- É acessível apenas para pessoas iniciadasou seja, aqueles que recebem determinado tipo de formação acadêmica, ou possuem experiência na área.
- A linguagem técnica de um profissionalmente e de outro eles podem ser completamente diferentes.
- Geralmente compilado em dicionários e glossáriospois apresenta pouca variação individual e poucas alterações ao longo do tempo.
Exemplos de linguagem técnica
Exemplos de linguagem técnica são os seguintes:
- O vocabulário de médicos e dentistas em que operações completas são referidas por um termo especializado, como tartrectomia para “limpeza dentária” ou trombocitopenia para “diminuição das plaquetas sanguíneas”.
- Os neologismos de jargão de tecnologia contemporâneatais como roteador, desfragmentar, reiniciar, setear, logarseetc.
- Terminologia filosófica e das escolas psicanalíticas, que utilizam termos hifenizados (como “ser-para-o-outro”) ou em línguas estrangeiras (como dasein).
Continue com: Linguagem culta
Referências
- “Terminologia técnica” em https://es.wikipedia.org/
- “O que é linguagem técnica?” em https://translinguoglobal.com/
- “Quão importante é o vocabulário técnico” (vídeo) no Ministério de Educação Pública do México. https://www.youtube.com/
- “Termos Técnicos” no Manual Mayfield de Redação Técnica e Científica. https://web.mit.edu/